Pečené brambory „Jachni“ se skořicí, bobkovým listem a sušeným oreganem na Svatohorský způsob!

„Pokrm dal těm, kteříž se ho bojí, pamětliv jsa věčně na smlouvu svou.“ (Ž 111,5)

Starec Epifanios ve své kuchyni na Svaté Hoře Athos

Příprava pečených brambor „Jachni“ podle receptu blaženého starce Epifania

Při přípravě tohoto oblíbeného postního pokrmu je třeba, abychom cibuli dobře osmahli na oleji, aby dodala onu správnou chuť tomuto chutnému pokrmu z brambor a současně napomohla omáčce vhodně zhoustnout. Právě tento krok při přípravě nesmíme zanedbat.

Ingredience (pro 4 porce)

  • 1 kilo brambor nakrájených na kousky, nejlépe na čtvrtky
  • 3 dobře vysušené cibule, nakrájené nadrobno
  • 4 stroužky česneku, nakrájené na plátky (nebo tolik česneku, kolik chceme)
  • 2/3 čajového hrnku olivového oleje
  • 2 polévkové lžíce rajského protlaku
  • 4 bobkové listy
  • 1/2 čajové lžičky sladké červené papriky
  • 1/3 čajové lžičky sladké skořice
  • 1/3 čajové lžičky mletého kmínu
  • 1/2 čajové lžičky mletého oregana
  • sůl, kuličky černého pepře

Postup

Abyste mohli připravit bramborové „Jachni“ se skořicí, bobkovým listem a sušeným oreganem, nejprve ve velkém hrnci na oleji opečte na středním plameni cibuli, dokud nezezlátne a nezesládne.

Pak přidejte brambory a česnek a vše společně promíchejte v hrnci po dobu 1-2 minut, aby se vše trochu orestovalo.

Následně přidejte tolik vody, aby byly všechny ingredience v hrnci zalité vodou, a vařte asi 5–10 minut.

Poté přidejte rajský protlak rozmíchaný v 1/2 hrnku vody a dále sůl, všechno koření a bobkový list.

Hrnec přikryjte pokličkou a vařte asi 15 minut.

Odstraňte pokličku a dále vařte za občasného protřepání hrncem, aby se jídlo nepřilepilo, ještě asi 15 minut nebo dokud se tekutina nevypaří.

Brambory tak změknou a zůstanou s olejem.

Nakonec přidejte oregano.

Jídlo podáváme teplé anebo při pokojové teplotě.

Přejeme dobrou chuť.

Ikona sv. vlmč. Eustatia (Kréta, 17. stol.), jemuž jsou zasvěceny věž i chrám na Mylopotamu.

Děkujeme, v blaženém zesnutí drahý otče Epifanii!

Věčná památka Tvé duši!

připravil a přeložil Michal Dvořáček

Zdroj: 

https://www.gastronomos.gr/syntagh/patates-giachni-me-kanela-dafni-kai-xeri-rigani-apo-to-agio-oros/144657/

Napsat komentář

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Tato stránka používá Akismet k omezení spamu. Podívejte se, jak vaše data z komentářů zpracováváme..